عملية مراجعة النظراء المزدوجة العمياء
تتلخص عملية المراجعة المزدوجة التعمية لمجلة بحوث اللغات في الخطوات التالية:
يجب على المؤلف المقدم / المطابق تقديم المخطوطة الخاصة بنظام
مجلة بحوث اللغات على الإنترنت. المؤلف المقدم / المطابق هو المسؤول عن المخطوطة أثناء عملية التقديم ومراجعة الأقران ؛ ويجب التأكد من أن جميع المؤلفين المشاركين المؤهلين ، المؤهلين لمعايير التأليف ، قد تم تضمينهم في قائمة المؤلفين وقراءة النسخة المقدمة من المخطوطة والموافقة عليها.
يتحقق مكتب تحرير مجلة بحوث اللغات من أسلوب المخطوطة وتكوينها وترتيبها وفقًا لإرشادات المؤلف الخاصة بالمجلة للتأكد من احتوائها على الأقسام والأنماط المطلوبة. في هذه المرحلة ، لا تتم مراجعة الجودة العلمية للمخطوطة.
يرسل رئيس التحرير المخطوطة المقدمة إلى عضو التحرير الأكثر إلمامًا بموضوعها العلمي ويراجعها بشكل أعمى وشامل. يتحقق رئيس التحرير وعضو التحرير من أن المخطوطة مناسبة للمجلة وأنها أصلية وذات أهمية كافية. إذا نجحت المخطوطة في اجتياز هذه الخطوة ، يقترح عضو التحرير اثنين من المراجعين ؛ إذا لم يكن الأمر كذلك ، يتم رفض المخطوطة دون مزيد من المراجعة.
يرسل رئيس التحرير دعوات للمراجعين المحتملين الذين يعتقد أنهم مناسبون للمخطوطة. عند تلقي الردود ، يتم إصدار دعوات أخرى ، إذا لزم الأمر ، حتى يتم قبول القبولين المطلوبين.
ينظر المراجعون المحتملون في الدعوة بناءً على خبرتهم وتضارب المصالح والتوافر. ثم يقبلون أو يرفضون. إذا أمكن ، عند الرفض ، قد يقترحون أيضًا مراجعين بديلين.
تتضمن عملية المراجعة المزدوجة التعمية بشكل عام تبادلًا بين رئيس التحرير وفريق المراجعين ، المعروفين أيضًا باسم الحكام. بعد أن يتلقى المحكمون المخطوطة من المحرر ، يقرؤونها بعمق وشامل ويقدمون انتقادات فردية ، عادة في غضون خمسة ايام .
في انتقاداتهم للمراجعة ، الحكام:
ثم أرسل المراجعة إلى المجلة مع التوصيات: لقبولها أو رفضها أو تقديمها في مكان آخر أو طلب مراجعة عادةً ما يتم تمييزه على أنه إما رئيسي أو ثانوي قبل إعادة النظر فيه مرة أخرى.
يراقب رئيس التحرير عن كثب جميع المراجعات الواردة قبل اتخاذ قرار شامل. في حالة تضارب الآراء ، يرسل رئيس التحرير عادة المخطوطة إلى مراجع ثالث للتأكيد.
يرسل رئيس التحرير القرار من خلال نظام المجلة الإلكتروني إلى المؤلف المقدم / المقابل ، بما في ذلك أي تعليقات ذات صلة من المحرر والمراجعين ، بطريقة تعمية اسماء المؤلفين والمحكمين تمامًا. يحتاج المؤلف المقابل إلى المرور والنظر في تعليقات المراجعين بعناية حيث ستستند المراجعة إلى حد كبير على تلك التعليقات. يحتاج المؤلفون أيضًا إلى الرد على كل تعليق نقطة بنقطة للإشارة إلى التغيير ، سواء كان من الممكن إجراء مراجعة أو تقديم معلومات كافية بشكل صحيح أم لا. بعد الانتهاء من المراجعة ، يقدم المؤلف المقابل الورقة المنقحة مرة أخرى إلى المجلة.
يراجع المحرر ويأخذ في الاعتبار جميع التعديلات والمراجعات المهمة التي قام بها المؤلف حسب التعليقات والتوجيهات قبل اتخاذ القرار النهائي. يمكن للمحرر بعد ذلك إرسال المقالة المصححة مرة أخرى إلى المراجع في حالة الحاجة أو حتى إعادة المقالة إلى المؤلف إذا لم يتم إعدادها وفقًا للبحث والصيغة. ستمر المراجعة المراجعة من خلال المحرر فقط أو بواسطة المراجعين والمحررين للجولة التالية. عادةً إذا اعتقد المحرر والمراجعون أن المراجعة قد عالجت مشكلاتهم السابقة بشكل مناسب وأن الورقة قد تحسنت بعد المراجعة ، فإن الورقة ستمضي قدمًا للخطوة التالية.
10- قرار بشأن المادة:
يُعطى القرار النهائي لرئيس التحرير. إذا تم قبول الورقة ، يتم إصدار خطاب قبول للمؤلفين. قد يُطلب من المؤلفين إكمال بعض الشكليات كشرط مسبق للنشر. سيتم بعد ذلك تحرير المخطوطة ووضعها في الإنتاج النهائي. يتم إبلاغ المؤلفين المقدمين / المطابقين بنتائج مخطوطاتهم من خلال رسائل البريد الإلكتروني وصفحة المراجعة الإلكترونية للمجلة.
يتم العمل على المقالات المقدمة قبل عملية الإنتاج. يتم توظيف خدمات ذات مستوى عالمي لإنشاء أفضل قطعة كتابية للقراء.
بمجرد الانتهاء من الإجراء الواجب للنشر النهائي ، يتم نشر المقالات على موقع الويب برقم DOI.