Religious Identity and Deixis in Friday Sermons: A Sociopragmatic Study

Rafid Mohammed Jassim

Tikrit University/ English Department College of Education for Humanities

Hadeel Kamil Ali

Tikrit University/ English Department College of Education for Humanities

DOI: https://doi.org/10.25130/Lang.8.7.13

Keywords: Deixis, Friday Sermon, Religious identity


Abstract

As a linguistic phenomenon, deixis holds significant connotations for how discourse, whether verbal or written, is interpreted, especially when it requires understanding the referential and contextual aspects of language in a framework of mutual communication. Deixis assumes a pivotal role in the conveyance of religious messages characterized by guidance and instructional content in the domain of Islamic Friday sermons, thereby contributing significantly to the establishment of religious identity and fostering a sense of connection between the preacher and the audience. Based on Levinson's theoretical viewpoints and sociopragmatic background, the current study examined the active effect of deixis used in Friday sermons delivered by some Muslim preachers. Hence, different types and frequencies of deixis categories have been comprehensively examined. Additionally, the study aimed to elucidate the reasons that led to the predominant type of deixis in both languages English and Arabic, in line with Levinson's focus on communicative choices. From reliable websites, ten sermons in both Arabic and English were downloaded.  This study employed both qualitative and quantitative methodologies to examine the data. The analysis involved examining (80) utterances, with English Islamic Friday sermons employing deixis expressions (133 times) and Arabic Islamic Friday sermons using them (93 times). The results indicated that discoursal and temporal deictic expressions were frequently observed in both languages with the personal category being the most prevalent.


References

Abdulameer , Suhair Adil . (2019). A Pragmatic Analysis of Deixis in a Religious Text, International Journal of English Linguistics. 9 (2), 292-306. DOI: 10.5539/ijel.v9n2p292

Al-Husseini, Ahmed. (1934). Obedience in establishing Friday and congregational prayers. Al-Hajariya printing.

Al-Kawwaz and Al-Badry. (2023). Dominant Language and Identity, Journal of Language Studies of Tikrit University. 6 (4), 150-157.

DOI: https://doi.org/10.25130/jls.6.4.2.13

Al-Quraishi, Talib. (1918). The Translation and Exegesis of the Religious Texts and the Need for Religious Linguistics, Journal of Language Studies of Tikrit University. 1(3), 63-79. DOI: https://doi.org/10.25130/jls.1.3.5

Bateson, M. C. (1967). Arabic Language Hand Book. Washington, D.C.: Centre of Applied Linguistics.

Crystal, D.& Devy, D. (1969). Investigating English Style. London: Longman.

Darwish, M. T. (1968). Rhetoric at the beginning of Islam, Part One: The religious era, the era of the Islamic mission. Cairo: Dar Al-Maaref.

Fillmore, C. J. (1997). Lectures on deixis. Stanford: CSLI Publications

Geertz, Clifford. (1973). The Interpretation of Cultures: Selected Essays. Cambridge: Cambridge University Press.

Ghadhabi,Waheeba. (2013). A Pragmatic Study of Speech Acts. Algeria: University of Mohamed Khider Biskra

John E. Joseph. (2004). Language and Identity: National, Ethnic, Religious. London: Palgrave Macmillan.

Liman, A.T. (2018). A Linguistic Analysis of Friday Sermons of Three Mosques in Yola Adamawa State Nigeria. Unpublished MA Thesis Modibbo Adama University of Technology Yola.

Levinson, S. (1983). Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.

Mwaliwa, Hanah Chaga. (2018). Modern Swahili: the integration of Arabic culture into Swahili literature. Vol. 55 No. 2

Nasr, R. T. (1967). The Structure of Arabic from Sound to Sentence. Beirut: Systeco.

Olanrewaju, A. O. (2004). Language of Religion: A Discourse Analysis of Pastor E. A. Adeboye. Unpublished master’s thesis. Department of English, Faculty of Arts. University of Ibadan.

Safwat, A.Z. (1938). The Collection of Arab Sermons in the Glorious Arab Ages. Beirut: Dar Al-Hadatha for printing and dis.

Schmied, Josef. (1993). Qualitative and Quantitative Research Approaches to English Relative Constructions. In C. Souter and E. Atwell (Ed.), Corpus Based Computational Linguistics (85-96). Amsterdam: Rodopi.

Wu, Y. (2004). Spatial demonstratives in English and Chinese. John Benjamins Publishing Company.

Web Sources

Web Source I

https://www.youtube.com/watch?v=r5_obrDKLY0

Web Source II

https://www.youtube.com/watch?v=7iE6zS969Gs

Web source III

https://www.youtube.com/watch?v=SvKJhy-lQRc

Web Source IV

https://www.khutabaa.com/ar